”Here’s to the crazy ones.
向那些瘋狂的傢伙們致敬 ,
The misfits.
他們特立獨行 ,
The rebels.
他們桀驁不馴 ,
The troublemakers.
他們惹是生非 ,
The round pegs in the square holes.
他們格格不入 ,
The ones who see things differently.
他們用與眾不同的眼光看待事物,
They’re not fond of rules
他們不喜歡墨守成規,
And they have no respect for the status quo.
他們也不願安於現狀 ,
You can praise them, quote them, disagree with them disbelieve them, glorify or vilify them.
你可以讚美他們,引用他們,反對他們,質疑他們,頌揚或是詆毀他們,
About the only thing that you can’t do is ignore them.
但唯獨不能漠視他們 ,
Because they change things.
因為他們改變了事物 ,
They invent. They imagine. They heal.
他們發明,他們想象,他們治癒 ,
They explore. They create. They inspire.
他們探索,他們創造,他們啟迪,
They push the human race forward.
他們推動人類向前發展 ,
Maybe they have to be crazy.
也許,他們必需要瘋狂 ,
How else can you stare at an empty canvas and see a work of art?
你能盯着白紙,就看到美妙的畫作嗎?
Or sit in silence and hear a song that’s never been written?
你能靜靜坐着,就譜出動聽的歌曲嗎?
Or gaze at a red planet and see a laboratory on wheels?
你能凝視火星,就想到神奇的太空輪嗎?
We make tools for these kinds of people.
我們為這些傢伙製造良機 ,
While some may see them as the crazy ones, we see genius.
或許他們是別人眼裡的瘋子,但他們卻是我們眼中的天才
Because the people who are crazy enough to think that they can change the world, are the ones who do.
因為只有那些瘋狂到以為自己能夠改變世界的人,才能真正地改變世界。